Spiele und mehr

Spiele, Synchron und Sonstiges

Mit tausenden von Stunden im Tonstudio hinter sich, deckt Alexanders Erfahrung ein breites Spektrum an Voice Over-Einsätzen ab. Dazu gehören auch Erklär- und Imagefilme, Werbung, E-Learning & Ausbildungsmaterial und medizinische Inhalte. Außerdem ist Alexander in den folgenden Bereichen sehr erfahren: Spiele; Synchron und Nachvertonung; ADR, Trailer, Telefonansagen, Wohltätigkeitsarbeit; Dokumentarfilme und Sportübertragungen.

Eine vielseitige deutsche oder französische Stimme oder eine englische Stimme mit deutschem, französischem oder kontinentalem Akzent und umfassender technischer Erfahrung.

Ganz gleich, ob Sie im Studio mit einem Toningenieur aufnehmen oder ob Sie die Stimme selbst aufgenommen und hochgeladen haben möchten: Spiele, Synchron, Dubbing, Trailer, Telefonansagen, Wohltätigkeitsveranstaltungen, dokumentarische Sprachaufnahmen, Sportübertragungen und verschiedene andere VO-Arbeiten erfordern jeweils ein spezifisches Verständnis und besondere Fähigkeiten von einem Sprecher.

Dank Alexanders enormer Erfahrung, sowohl im Studio als auch in der Selbstaufnahme, können Sie sich auf intelligente, produktive Aufnahme-Sessions verlassen, ganz gleich, um welches Projekt es sich handelt.

Seine Stimme fügt immer Tiefe und eine unverwechselbare Färbung hinzu, sei es in Deutsch oder Französisch oder in Englisch mit deutschem, französischem, unspezifischem kontinentaleuropäischem oder nahöstlich/arabisch/levantinischem, italienischem oder spanischem Akzent.

Hier geht es zu einer Auswahl von Alexanders sonstigen Hörproben.

Deutsche Stimme mit hochdeutschem Akzent

Als muttersprachlicher deutscher Erzähler, VO-Sprecher oder Charaktersprecher ist Alexander ideal für eine breite Palette von männlichen Spieltypen und Charaktereigenschaften des deutschen Marktes. In der Synchron- und Spielwelt sorgt seine Ausbildung als Schauspieler für eine getreue, aber phantasievolle Interpretation der Spieltypen.

Englische Stimme mit deutschem Akzent

Als englischsprachiger Sprecher oder Charaktersprecher mit einem sanften bis starken deutschen Akzent und breit gefächerter Erfahrung kann Alexander deutsche Kultiviertheit, Stil oder technisches Fachwissen für alles Mögliche zur Verfügung stellen, von einem Dokumentarfilm über technische Innovationen bis hin zu einem IVR-Skript für Fluggesellschaften, eine Unterhaltungsmarke oder Hotelkette.

Englische Stimme mit europäischem / kontinentalem / mittelöstlichem / spanischem / italienischem Akzent

Als englischsprachiger Erzähler oder Charaktersprecher mit einem nicht-spezifischen europäischen/kontinentalen Akzent oder einem nahöstlichen/arabischen/levantinischen Akzent, einem spanischen Akzent oder einem italienischen Akzent kann Alexander einer Vielzahl von Erzählungen, Spielfiguren und Synchronisationen Leben und Charakter verleihen.